ในปัจจุบันภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่สำคัญและใช้ไปแพร่หลายอย่างทั่วโลก ดังนั้น หากเพื่อนๆมีตัวช่วยในการแปลภาษาก็จะทำให้ทำงานหรือติดต่อสื่อสารสะดวกมากขึ้น วันนี้เรามีหลากหลายเว็บไซต์สำหรับแปลภาษาออนไลน์มาแนะนำให้เพื่อนๆ ตามมาดูกันเลย!!
1. แปลประโยค และแปลทั้งเว็บ
ขั้นตอนการใช้งานก็เพียงคัดลอกประโยคที่ต้องการและนำไปวางในช่องที่กำหนดไว้ แล้วเลือกภาษาที่ต้องการแปล หรือการนำที่อยู่เว็บไซต์ เว็บใด หน้าใดก็ได้ไปวางเอาไว้ แล้วเลือกภาษาที่ต้องการแปล
เว็บท่า (Portal Web) ยักษ์ใหญ่ทั้ง 3 อย่าง วินโดว์ ไลฟ์, ยาฮู, และ กูเกิล ต่างเปิดให้บริการแปลภาษาออนไลน์มาเป็นเวลานาน ซึ่งบริการของทั้ง 3 ค่ายนั้นจะมีความสามารถหลักที่เหมือนกัน คือ แปลประโยค และแปลทั้งเว็บได้ ฉะนั้นเรามาทำความรู้จักจุดเด่นของแต่ละค่ายกันเลย
– วินโดว์ ไลฟ์ ทรานสเลเตอร์ ของไมโครซอฟท์ (www.windowslivetranslator.com)
ถือเป็นเว็บแปลภาษาที่มีฟีเจอร์ที่ค่อนข้างมาก โดยเฉพาะการดูมุมมองหน้าต่างระหว่างทำการแปลได้หลายรูปแบบ อีกทั้งตัวเว็บยังมีเมนูภาษาไทย ทำให้อุ่นใจขึ้นอีกเยอะ
นอกจากนี้แล้วนักแปลทั่วไปยังมีส่วนช่วยในการแปลภาษาด้วย เพียงคลิกที่ด้านบนมุมขวาของจอ จะมีปุ่ม “การแปลนี้มีประโยชน์หรือไม่” ก็จะร่วมประเมินผลการแปล และเสนอแนะคำแปลได้
– ปลาน้อยแปลภาษาของยาฮู (http://babelfish.yahoo.com/)
ถือเป็นเว็บไซต์แปลภาษาออนไลน์แรกๆ ของโลกเลยก็ว่าได้ มีจุดอ่อนคือ ไม่สามารถแปลเว็บไซต์ ที่ในชื่อที่อยู่ของเว็บมีภาษาต่างประเทศปนอยู่ได้
2.ทั้งค้น ทั้งแปล ด้วย กูเกิล ทรานสเลท (http://translate.google.com)
จุดเด่นของบริการแปลภาษาบนเว็บไซต์ของกูเกิล คือ แปลและค้นหาคำแปลนั้นไปพร้อมๆ กัน โดยเข้าที่เมนู Translated Search แล้วพิมพ์คำค้นหาใดๆ ก็ได้ จากนั้นก็เลือกภาษาที่ต้องการแปล ผลลัพธ์ที่ได้คือ การค้นหาคำๆ นั้น ทั้ง 2 ภาษาพร้อมๆ กัน
นอกจากนี้แล้วทุกคนยังสามารถเป็นผู้ร่วมแก้ไขผลการแปลได้ด้วย การคลิกที่ Not quite right? และกดปุ่ม Edit อีกทั้ง กูเกิล ยังสามารถแปลภาษาของประเทศแถบเอเชียได้มากกว่าที่อื่น เช่น ภาษาฟิลิปปินส์ กลันตัน ฮิบรู เป็นต้น รวมไปถึงมีดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย ไทย-อังกฤษ พร้อมตัวอย่างการใช้ประโยคด้วย
3. แปลหลายภาษาในคราวเดียว
ถือเป็นเว็บไซต์แปลภาษารุ่นใหม่ ที่มีจุดเด่นคือ เราสามารถเลือกให้แสดงผลกี่ภาษาในหน้าเว็บเพจเดียวก็ได้นอกจากนี้ด้วยความสามารถด้านโปรแกรมจึงทำให้ไม่ว่าผู้ใช้จะใส่ข้อความภาษาอะไรลงไป ตัวเว็บก็จะสามารถรู้ภาษาต้นฉบับที่ต้องการแปลได้โดยอัตโนมัติ ไม่ต้องเลือกคู่ภาษาให้เสียเวลา
– Nicetranslator เลือกภาษาที่ต้องการแปลก่อน ว่าอยากได้ภาษาอะไรบ้าง จากนั้นก็ค่อยใส่ประโยคที่ต้องการลงไป ก็จะมีผลการแปลด้านล่างทันที พร้อมกันทุกภาษา
– Frengly แปะประโยคที่ต้องการแปล กดเลือกภาษาที่ต้องการแปล ก็จะมีข้อความขึ้นให้ด้านล่างทันที
– jollo แปลทุกค่าย มีผู้ช่วย
สำหรับผู้ที่ต้องการความแม่นยำในการแปลมากยิ่งขึ้น ก็จำเป็นจะต้องพึ่งพานักแปลจากหลายค่าย และเว็บ jollo ก็ได้รวบรวมหุ่นยนต์นักแปลออนไลน์สารพัดค่ายไว้ด้วยกัน อาทิ กูเกิล ยาฮู ไมโครซอฟท์ ให้คุณประเมินผลได้ด้วยตัวเอง!รวมถึงนักแปลที่เป็นคนจริงๆ นั่นคือ ผู้คนในชมรมของเว็บ jollo นั่นเอง
สำหรับฟีเจอร์การแปลจากทุกค่ายแค่คลิกเดียวนั้น นอกเหนือจากระบบการรับรู้ว่าภาษาต้นฉบับคือภาษาอะไรได้โดยอัตโนมัติแล้ว ยังเด่นที่การเลือกหมวดหมู่ของเนื้อหาที่ต้องการแปล เพื่อผลลัพธ์ที่แม่นยำยิ่งขึ้น เช่น หมวดการเมือง เทคโนโลยี เป็นต้น นอกจากนี้ยังมีระบบโหวต ให้คะแนนผลการแปลของแต่ละค่ายได้อีกด้วย
และอาจกล่าวได้ว่า jollo มีการสร้างระบบของเครือข่ายทางสังคมออนไลน์ (Social Network) สำหรับนักแปลไว้โดยเฉพาะ ซึ่งเพียงคุณเป็นสมัครสมาชิกเว็บไซต์ (ฟรี) ก็จะได้แต้ม 5,000 แต้มทันที ไว้สำหรับร้องขอให้คนในชมรมแปลช่วยแปลข้อความของคุณได้ โดยกดที่ปุ่ม Request Translations
เป็นยังไงกันบ้างเพื่อนๆมีหลากหลายเว็บไซต์ให้เลือกใช้งานตามความต้องการของเพื่อนๆเลย แต่เราแนะนำว่าเพื่อนๆควรจะตรวจทานอีกครั้งก่อนที่จะนำไปใช้น้า ^^
Source:Manager