เชื่อว่าหลายคนมักสับสนกับคำศัพท์ระหว่าง 3 คำศัพท์นี้ ซึ่งก็คือคำว่า LOOK SEE และ WATCH ที่มีความหมายคล้ายกันและไปในทิศทางเดียวกัน แต่ความจริงแล้วมันมีความต่างกันอยู่นะ มาดูวิธีการใช้กันเลย…
LOOK หมายถึง การมุ่งความสนใจไปที่บางสิ่งบางอย่าง มีเจตนาและมักใช้ในแบบฟอร์มนี้: look + at + (object)
ตัวอย่างประโยค:
– Look at the sunset – it’s so beautiful!
– Look at that strange man.
– Look at the pictures I took on holiday.
– Don’t look at the sun with naked eye.
– Look at me while I am speaking.
– He looked at his watch and told me the time.
– Don’t look at me like that, I didn’t do anything wrong.
SEE หมายถึง การรับรู้ด้วยสายตาของคุณ แต่ไม่ถือว่าเป็นการเจตนา
ตัวอย่างประโยค:
– I saw a car accident while driving home from work.
– Did you see that bird? – I wasn’t looking for it, it just appeared.
– I saw you driving to work today.
– Can you see my house over the cliff?
– Bats can see very well in the dark.
– See you tomorrow.
– You may not see much in dim light.
WATCH หมายถึง การจับตาดูสิ่งต่างๆ (มักเป็นสิ่งที่กำลังเคลื่อนที่อยู่) เป็นเวลานาน ถือเป็นการเจตนา
ตัวอย่างประโยค:
– I’m watching TV.
– I watched the baseball game.
– All day long I just watched TV yesterday.
– I like watching the spectacular sun set every day.
– Please be quiet, I am trying to watch the world cup series.
– Do you like watching talk shows?
ที่มา: eslbuzz