คนไทยส่วนใหญ่มักจะติดและชินกับคำลาภาษาอังกฤษที่มีคำ่ว่า Bye อยู่ด้วยเพราะง่ายต่อการใช้ และไม่ต้องคิดอะไรมาก วันนี้เรามีคำบอกลามาฝากเพื่อนๆ ที่ง่ายพอๆกัน ใช้ได้ในหลายโอกาส แถมยังทำให้เราได้ใช้คำหลากหลายขึ้นอีกด้วยค่ะ
“Ordinary Goodbye”
มาดูประเภทแรก แบบธรรมดาเอาไว้บอกกับบุคคลทั่วไป เพื่อน ครอบครัว และคนสนิทมิตรสหาย
Bye [บาย] ลาก่อน
Bye bye [บาย บาย] ลาก่อน
See you later / See you soon / Talk to you later [ซี ยู เลเทอรฺ / ซี ยู ซูน /ทอคฺ ทู ยู เลเทอรฺ] แล้วเจอกันนะ /ไว้เจอกันเร็วๆนี้นะ / ไว้คุยกันใหม่นะ
I’ve got to get going. / I must be going [ไอฟฺ กอท ทู เก็ท โกอิง / ไอ มัสทฺ บี โกอิง] ฉันต้องไปแล้วนะ
Take it easy [เทค กิท อีซี] ไปแล้วนะ
I’m off [ไอมฺ ออฟ] ฉันไปแล้วนะ
Later [เลเทอรฺ ] เจอกันคราวหน้า
Have a good time [แฮฟ เออะ กืด ไทมฺ] เหมือนการอวยพรเวลาลากันแล้วก็บอกเค้าว่า ขอให้เจอแต่เรื่องดีๆนะ
So long [โซ ลอง] ไว้พบกันใหม่นะ (อย่าเผลอแปลว่า ย้าว ยาว นะคะ)
All right then [ออล ไรทฺ เด็น] งั้นลาแล้วนะ
It’s getting late. I’ve got to go. [อิทสฺ เก็ททิง เลทฺ ไอฟฺ กอท ทู โก] นี่ก็สาย/เลทมากแล้ว ฉันต้องไปแล้วล่ะ
“Business Goodbye”
ประเภทต่อไป เพื่อการงานที่มั่นคง และความสัมพันธ์ฉันท์ธุรกิจที่ราบรื่น
Goodbye [กืด บาย] ลาก่อน
Have a nice day / Have a good weekend/vacation [แฮฟ เออะ ไนซฺ เด / แฮฟ เออะ กืด วีคฺเกนดฺ/แวคเคเชิน]
เป็นการอวยพรหลังจากจะจากกันว่า ขอให้เจอวันดีๆ หรือถ้ารู้ว่าพรุ่งนี้เป็นวันหยุดเค้า ก็เหมือนอวยพรให้เค้ามีวันพักผ่อนที่ดี
I look forward to our next meeting [ไอ ลุคฺ ฟอเวิรฺด ทู อาวเวอรฺ เน็กสฺทฺ มีททิง ]
ผมจะรอวันที่เราได้พบกันครั้งหน้า
Until tomorrow/ next week [อันทิล ทูมอโรว/ เน็กสฺทฺ วีคฺ] เจอกันใหม่พรุ่งนี้/อาทิตย์หน้า
Take care [เทค แครฺ] ดูแลตัวเองด้วย
It was nice to see you again / It was nice seeing you [อิท วอส ไนซฺ ทู ซี ยู เออะเกน / อิท วอส ไนซฺ ซีอิง ยู]
ยินดีที่ได้พบคุณนะ
I’d better be going now (I’ll be late) [ไอดฺ เบทเทอรฺ บี โกอิง นาว ( ไอล บี เลท) ]
ฉันจะต้องไปแล้วล่ะ เหมือนพูดเป็นเชิงอ้อมๆว่าจะสายแล้วนะ แต่ดูดีและสุภาพกว่าเยอะค่ะ
I’m afraid I have to go now [ไอม เออะเฟรด ไอ แฮฟ ทู โก นาว] ฉันเกรงว่าฉันต้องไปแล้วล่ะ
I enjoyed seeing you again [ไอ เอนจอยดฺ ซีอิง ยู เออะเกน]
ฉันมีความสุขมากที่ได้พบคุณ และอาจเพิ่มคำว่า Thank you เข้าไปข้างหน้าอีกก็ได้ เพื่อแสดงให้เห็นว่าเรารู้สึกขอบคุณจริงๆที่เจอเค้า
Say hello to your family for me [เซ เฮโล ทู ยัวรฺ แฟมิลี ฟอรฺ มี] ฝากทักทายครอบครัวคุณด้วยนะ
Keep in touch [ คีพฺ อิน ทัชฺ] อย่าลืมติดต่อกันด้วยนะ
“Slang Goodbye”
ประเภทสุดท้าย คือแบบใช้คำสแลงเข้าช่วย เอาไปใช้กับเพื่อนหรือสถานการณ์ที่ไม่เป็นทางการ
Catch you later [แคทชฺ ยู เลเทอรฺ] ไว้เจอกันใหม่นะ
Catch you on the flip side [แคทชฺ ยู ออน เดอะ ฟลิพ ไซดฺ] ไว้เจอกันครั้งหน้านะ
Peace / Peace out [พีซฺ / พีซ เซาทฺ] ต้องไปแล้ว
I’m out [ไอมฺ เอาทฺ] ฉันลาแล้วนะ
I’m out of here [ไอมฺ เอาทฺ ออฟ เฮียรฺ] ฉันต้องไปแล้วนะ
Smell you later [สเมล ยู เลเทอรฺ ] ไว้เจอกันใหม่
I gotta get going [ไอ กอททะ เก็ท โกอิง] ต้องไปแล้วล่ะ
I gotta roll [ไอ กอททะ โรล] ต้องไปแล้ว
I gotta hit the road [ไอ กอททะ ฮิท เดอะ โรด] ฉันต้องไปแล้ว
I gotta head out [ไอ กอททะ เฮด เอาทฺ] ฉันต้องไปแล้ว
I gotta jet/dash [ไอ กอททะ เจ็ทฺ/ แดช] ฉันต้องไปแล้ว
หลังจากอ่านบทความนี้จบ หวังว่าทุกคนที่ได้อ่านคงไม่พูดแต่คำว่า Goodbye หรือ Bye bye อีกแล้วนะคะ พกเอาสองสามคำที่เรานำมาฝากไปใช้กันบ้าง การพูดภาษาอังกฤษของเราจะดูเหมือนเจ้าของภาษาขึ้นเยอะ ลองเอาไปใช้ดูเลย
ที่มา: eduzones
7 Comments
Comments are closed.
[…] 30 คำศัพท์ที่ใช้บอกลาภาษาอังกฤษ ที่ด… […]
[…] 30 คำศัพท์ที่ใช้บอกลาภาษาอังกฤษ ที่ด… […]
[…] 30 คำศัพท์ที่ใช้บอกลาภาษาอังกฤษ ที่ด… […]
[…] 30 คำศัพท์ที่ใช้บอกลาภาษาอังกฤษ ที่ด… […]
[…] 30 คำศัพท์ที่ใช้บอกลาภาษาอังกฤษ ที่ด… […]
[…] 30 คำศัพท์ที่ใช้บอกลาภาษาอังกฤษ ที่ด… […]
[…] 30 คำศัพท์ที่ใช้บอกลาภาษาอังกฤษ ที่ด… […]